Was lest ihr gerade?
-
Die Thais behandeln die Burmesen teilweise als Menschen zweiter Klasse. Ich glaub trotzdem nicht, dass sie wieder zurück wollen. Alles in allem ist das Thema vielleicht etwas zu kompliziert für diesen Thread (und verfehlt den Threadtitel) und mein Wissen darüber reicht auch nicht für eine all zu lange Konversation.

Allerdings bin ich davon überzeugt, dass ich den Menschen im Land sicher nicht helfe, in dem ich nicht nach Burma reise. -
@vonschmeling: Mönsch! Hätte der Tipp nicht früher kommen können. Ich hab doch grad eine Bestellung in den Amazonas geschickt. :?
Aber, danke! Ist notiert. -
Hab das "Kölner-Buch" auf die Seite gelegt
! Tut mir zwar in der Seele weh, da es wirklich sehr schön geschrieben ist aber mir steht in Moment nicht der Sinn nach so anstrengender Literatur (anstrengend aufgrund der Sprachbarriere
).
Ich widme mich jetzt erst mal wieder einem blutrünstigen Thriller. Zumal mir "die Inderin" noch im Kopf rumschwirrt und erst mal genug gehaltvollen Denkstoff bietet.
Der Thriller ist "Das Böse in uns" von Cody Mc Fadyen. Erfahrungsgemäß harter Stoff
. -
@ ronjaT
neenee, das Buch hab ich zu Ende gelesen
Hab zwar ein grosses Vorstellungsvermögen - aber so erfinderisch bin ich nun denn doch nicht

Da waren noch ein paar "nichtssagende" bayrische Sätze auf den letzten Seiten, die ich nicht richtig verstanden habe - hat aber nichts mit der Aufklärung des Falles zu tun gehabt

-
@ ronjaT
So, jetzt hier zunächst mal 3 einfache Sätze
:"Meine Herrn, Sie wissn, dass des a ganz a hoaklige Soch is, de uns de Österreicher do eibrockt homm."
"Ich hob Eahnan Herrn Voagesetztn gfrogt."
"Und wer vo Eahna hot do ogruafa, bittschön? Bei uns is koa Ruaf eingegangen."
-
Das kann sogar ich als Nordlicht übersetzen:

"Meine Herrn, Sie wissn, dass des a ganz a hoaklige Soch is, de uns de Österreicher do eibrockt homm."
Meine Herren, Sie wissen, dass dies eine ganz heikle Sache ist, die uns die Österreicher da eingebrockt haben."Ich hob Eahnan Herrn Voagesetztn gfrogt."
Ich habe Ihren Herrn Vorgesetzten gefragt."Und wer vo Eahna hot do ogruafa, bittschön? Bei uns is koa Ruaf eingegangen."
Und wer von Ihnen hat dort angerufen, bittschön? Bei uns ist kein Ruf eingegangen.
-
ich kaue mich durch das Buch die versunkene Stadt Z :-? der Autor hat sie nicht mehr alle
er schreibt in 4 verschiedenen Jahrzehnten wild durcheinand würde mich das Grund Thema eine versunkene Stadt in Brasilien zu suchen/finden nicht so sehr interessieren ,wäre das Buch längstens im Kamin. -
@Jordan: hab mal ne Buchrezension von deiner versunkenen Stadt gelesen, klingt spannend. Klingt mein Köln-Buch ja auch... :-? .
@freddoho: ich schreib nacher mal nen Satz aus meinem Buch.
Laut lesen hilft wirklich zum besseren Verständnis, stört aber meinen Freund! Er hat sich beschwert er könne nicht schlafen, wenn ich auf diese Art lese, versteh ich gar nicht...
.

.