Sprache lernen für Urlaub?
-
Ich selber finde eine deutschsprachige Reiseleitung schon aus "bequemer" Sicht gang gut
aber wenn sie Englisch spricht habe ich damit auch absolut kein Problem!
Bevor ich irgendwo hin reise schau ich schon das ich ein paar Sätze in deren Landessprache mir aneigne, das finden die Einheimischen echt gut und sidn dann auch hilfsbereiter, wenn mal was falsch war hat auch niemand gelacht, weil die sagen sich dann, der Wille zählt ja. Das sind so meine Erfahrungen damit.In Gewissen Ländern ist es glaube sogar ganz angebracht, z.B. in Frankreich!!
-
Hallo
Ich stimme ronja zu
man muss ja nicht gleich die sprache erlernen aber ein "hallo" und "danke schön" in der Landessprache kommt sehr gut an.Was ich nicht verstehen kann und mich nach wie vor zur Weißglut bringt ist wenn ich deutsche Reisende treffe die es als SELBSTVERSTÄNDLICH sehen das man überall DEUTSCH auf der WELT spricht
da wird gemeckert angefangen von: "Oh warum spricht die FB kein Deutsch?" "Hey das Bordprogramm ist nicht auf deutsch so eine Sch..." dann gehts im Urlaubsland gleich weiter "Im Hotel spricht keiner deutsch...." "Es gibt kein Deutsches Essen" etc etc 
Gruß
-
Ohne Englisch geht weltweit nichts. Das ist leider eine Tatsache. Weitere Weltsprachen sind hilfreich, nützen jedoch in vielen Ländern, abseits der Touristenzentren nicht viel. Allein schon in China mit unzähligen Dialekten versteht man nur noch Bahnhof. Ist aber in guter Gesellschaft mit Einheimischen aus Peking, die Einheimische aus Shanghai nicht, oder nur mit Mühe verstehen. Ich habe mich bemüht. einige Brocken Chinesisch zu lernen. Seltsam, ich werde immer wieder verdutzt angeschaut. Irgend etwas stimmt mit der Klangfarbe meiner Stimme nicht! Daran muss ich noch arbeiten. Das Problem ist nur -- auch hundert Jahre reichen nicht aus, dieses immer noch geheimnisvolle Land, auch nur Ansatzweise zu verstehen.

Deutsch- oder Englisch sprechendee Reiseleitungen beherrschen in der Regel die Landessprache, bekunden jedoch vielmals etwas Mühe, interessierte Reisende umfassend zu beraten. Man ist auf die Angebote der Reiseunternehmungen fixiert. Ich schmunzle immer wieder wenn ich höre: Das ist zu gefährlich, eine Strasse existiert nicht, benutzen sie nicht die landesüblichen Transportmittel, vergessen sie Privatunterkünfte, vermeiden sie einheimisches Essen und noch vieles mehr.

Gruss
Pesche -
Fobs wrote:
Hallo an alle!Wollte mal gerne wissen, ob Ihr Wert auf eine deutschsprachige Reiseleitung bzw. Rezeption legt oder ob Ihr gerne ein paar Brocken Landessprache lernt? Welche Erfahrungen habt Ihr mit "Einheimischen" gemacht, die Ihr mit vielleicht falschem Satzbau zugetextet habt?
Und traut Ihr Euch, Gelerntes dann auch wirklich auszutesten???
LG, Fobs
Hallo Fobs
Da wir in der Regel individuell verreisen, haben wir keine Reiseleitung, aber wenn, dann brauche ich keine deutsche Reiseleistung.
Wenn ich ins Ausland fahre, dann muss ich mich auch in einer anderen Sprache verständigen können. Ganz einfach. Allerdings gehöre ich nicht zu denen, die für jedes Urlaubsland die jeweilige Sprache lernen. Ich kann Englisch und ein bisschen Spanisch und das reicht für mich.
Ich persönlich finde es immer peinlich, wenn Leute ein oder zwei Sätze auf Französisch, Spanisch, Italienisch oder was weiß ich nicht noch alles auswendig lernen und dann ganz stolz (meist total falsch) anbringen. Wird dann in der Sprache zurück gefragt, verstehen sie nichts mehr und stottern. Man kann nun mal nicht jede Sprache können und das verlangt auch keiner. Wenn man sich in Englisch gut verständigen kann, reicht das in meinen Augen. Spanisch lerne ich, weil sie mir total gut gefällt und ich mich viel in Spanien aufhalte.
Viele Grüße
Manuela -
Hallo Manuela
Deinem Statement: "Wenn man sich in Englisch gut verständigen kann, reicht das in meinen Augen", muss ich wiedersprechen. Für Pauschalreisende mag das zutreffen. Bereist du jedoch Südamerika auf eigene Faust und abseits der Touristenrouten und Touristendestinationen, ist Spanisch ein Muss. In Brasilien (Portugiesisch) kann man sich zur Not ebenfalls mit Spanisch durchschlagen. Dasselbe gilt auch für Italien. Hat jedenfalls bei mir funktioniert. Zusätzlich fährt man nicht schlecht, wenn man auch die französische Sprache beherrscht.
Und für unsere englisch sprechenden Freunde gilt das Zitat von Rudi Carell: “Als ich nach Deutschland kam, sprach ich nur Englisch -- aber weil die deutsche Sprache inzwischen so viele englische Wörter hat, spreche ich jetzt fließend Deutsch!”

Weitere Weltsprachen wie: Mandarin, Hindi, Arabisch und Russisch würde ich gerne zusätzlich beherrschen, aber meine grauen Hirnzellen streiken und machen da nicht mit.

Gruß
Pesche -
Hallo zusammen,
ich finde auch, dass man zumindest ein paar Höflichkeitsfloskeln wie Guten Tag, etc in de jeweiligen Sprache sprechen oder sich zumindest bemühen sollte.
Wir waren jetzt auf Kreta und da hat es mir sehr geholfen, dass ich studienbedingt altgriechisch lernen muss. So konnte ich die Schrift lesen und auch ein paar Wörter sind gleich geblieben. Leider wird Neugriechisch vollkommen anders ausgesprochen, so dass ich mündlich nichts verstehen konnte.Viele Grüße
Katja -
Du hast vollkommen Recht. In Brasilien kamen wir aber auch im absoluten Touristenort (Natal) mit Englisch nicht weiter. Selbt im Hotel gab es nur einen Angestellten, der des Englischen mächtig war. Da wir kein Portugiesisch (bis auf wenige Floskeln) können, musste die Kommunikation mit Händen und Füßen stattfinden. Aber auch Spanisch sprechende Gäste hatten Schwierigkeiten und konnten sich kaum verständigen.
Da wir irgendwann eine grosse Südamerikarundreise unternehmen wollen, habe ich jetzt begonnen Spanisch zu lernen. Ich hoffe es wird mir aufgrund meiner Vorkenntnisse in einer romanischen Sprache (Französisch) leicht fallen.
Da wir oft in der Türkei urlaubten, habe ich in den letzten Jahren Türkisch gelernt und das war wirklich schwierig. Jetzt sind wir zwar schon länger nicht in der Türkei gewesen, da wir mittlerweile Fernreisen bevorzugen, aber meine Türkischkenntnisse kann ich nun bei unserem türkischen Gemüsehändler anwenden und bekomme besonders frische Ware.
Viele Grüsse
-
Hallo,
die wichtigsten Wörter sollte man sich schon in der jeweiligen Landessprache aneignen.
Ein Danke in der Landessprache schafft oft schon Freunde.Englisch ist die Sprache die verbindet, egal wo man ist, mit Englisch kann man sich meist verständigen.
Ich bin ja nicht so sprachbegabt und auch etwas faul
, aber mein Mann lernt jetzt nach Italienisch, Spanisch und Portugiesisch auch noch Thailändisch. -
Ich finde auch, die wichtigsten Wörter sollte man können!
Ich nutze immer die Zeit im Flieger für das Si, Oui oder Güle Güle lernen

-
Wer Englisch spricht kommt schon recht weit auf diesem Globus. Wenn man dann noch die einzelnen Höflichkeitsfloskeln des jeweiligen Urlaubslandes beherrscht, hat man schon ein Stein im Brett.
Extra eine Sprache zu lernen, nur für den Urlaub, ist eben jedermanns Sache

-
Sheridane wrote:
Ich persönlich finde es immer peinlich, wenn Leute ein oder zwei Sätze auf Französisch, Spanisch, Italienisch oder was weiß ich nicht noch alles auswendig lernen und dann ganz stolz (meist total falsch) anbringen.Selbst wenn es falsch ist, ich denke der gute Wille zählt. Wenn ausländische Touristen in Deutschland sind und ein paar Brocken Deutsch sprechen (Hallo, auf Wiedersehen ect.) finde ich das auch immer sehr nett. Eine falsche Aussprache finde ich oft eher sympatisch als lächerlich.
-
Also ich finde es schon schön, wenn ich irgendwo hinfahre und wenigstens ein paar Wörter in der Landessprache sprechen kann. Und wenn es nur eben bitte, danke und guten Tag oder so ist. Ich glaube nicht, daß die Menschen in den Hotels das erwarten, aber ich denke, sie finden es doch nett wenn man sich ein bißchen bemüht.
... obwohl ich gestehn muß, daß mir das in der Türkei und in Griechenland z. B. sehr schwer gefallen ist, die Sprachen finde ich sehr schwer und die Wörter kommen irgendwie komisch raus. ... aber ich habe auch eigentlich immer jemanden in den Hotels gefunden, die ein bißchen mit mir geübt haben und das fand ich sehr nett
Die komplette Sprache nur für einen Urlaub zu lernen dürfte eine ziemlich aufwendige Sache sein und ich glaube, die meisten sind nur dann dazu bereit, wenn sie sich entschlossen haben, daß das Land wirklich das Urlaubsziel für lange Zeit ist.
Als ich allerdings in Frankreich war, war ich sehr froh, daß ich die Sprache eigentlich recht gut beherrsche, sonst hätt eich glaube ich das eine oder andere Mal ein kleines Problem gehabt.
In den normalen Touristenorten kommt man aber eigentlich mit Englisch komplett durch.
... obwohl ich tatsächlich auch einmal auf Mallorca Spanisch sprechen mußte ... fast nicht zu glauben, aber wahr, es gibt tatsächlich noch Menschen dort, die kein Deutsch können .....

Lieben Gruß
Sylvia -
Kleiner Nachtrag zu meinem letzten Posting:
Obwohl ich kein Sprachgenie bin, musste ich, bedingt durch meine beruflichen Reisen -- Englisch, Spanisch und Französisch lernen, respektive “büffeln!”. Davon profitiere ich als heutiger pensionierter Globetrotter. Ich habe mir mal die Mühe genommen, welche heutigen Weltsprachen von wie vielen Menschen gesprochen werden:
Mandarin 1215 Mio. Sprecher
Englisch 690 Mio. Sprecher
Hindi 525 Mio. Sprecher
Spanisch 447 Mio. Sprecher
Französisch 290 Mio. Sprecher
Arabisch 290 Mio. Sprecher
Russisch 240 Mio. Sprecher
Portugiesisch 218 Mio. Sprecher
Deutsch 155 Mio. SprecherSo oder so, mit einem freundlichen Guten Morgen, einer Guten Nacht, einem Danke schön, Ja oder Nein und einem lächelnden Auf Wiedersehen in der jeweiligen Landessprache, ob es nun eine Weltsprache ist oder “nur” Griechisch, Türkisch & Co, schafft man sich in jedem Land Freunde.

Gruß
Pesche -
Meine Frau und ich , haben mal 5 Jahre (immer am Wochenende) an einer privaten Schule ,in einer sehr kleinen Gruppe ( 5 Personen) mit Muttersprachlern Spanisch gelernt.Eben weil wir oft in spanisch sprechende Länder gereist sind. Seit dem wir die Kids haben fehlt uns dazu leider die Zeit, aber die kommt hoffentlich bald wieder.
-
Sylvia69 wrote:
... obwohl ich tatsächlich auch einmal auf Mallorca Spanisch sprechen mußte ... fast nicht zu glauben, aber wahr, es gibt tatsächlich noch Menschen dort, die kein Deutsch können .....
Lieben Gruß
SylviaHallo Sylvia
Ja, das ist mir auch schon passiert. Sogar mitten in Palma.
Aber so kann man das Erlernte wenigstens gut anwenden. 
-
Hallo ronjaT
Klar. Da hast Du schon recht. Ich finde es ja auch immer ganz nett, wenn ausländische Touristen versuchen, Deutsch zu sprechen und verurteile sie ja auch nicht, wenn sie es falsch aussprechen.
Vielleicht habe ich da auch nur eine andere "Beziehung" zu dem Thema, weil ich eine Person kenne, die immer ganz freudestrahlend ein oder zwei Sätze in der jeweiligen Sprache lernt, in dessen Land sie gerade fährt und dann aber immer und überall herum erzählt, wie toll sie die Sprache könne und wie perfekt sie da gesprochen und sich unterhalten hat. DAS finde ich halt einfach peinlich, weil es nicht stimmt. Und wenn man sie auf der Sprache was zurück fragt, dann versteht sie nichts. Aber das ist ein anderes Thema ...
Viele Grüße
ManuelaAnmerkung: Ich habe mir erlaubt das Doppelzitat zu entfernen, da dieses bei einer direkten Ansprache und Bezug auf der gleichen Seite nicht notwendig ist.
-
ich habe in Sizilien Italienisch gelernt und Urlaub gehabt!! Wunderschöne Strände, atemberaubende Lava-Küsten, das kristallklare Meer und das brodelnde Nachtleben!! ich habe ein Italienisch Sprachkurs bei der Federico II Sprachschule gemacht.. alles war supertoll!! besuch die Webseite Link gem. Forenregeln entfernt.
-
SandrinaCT wrote:
besuch die Webseite Link gem. Forenregeln entfernt.Hmmm, ob das jetzt als Schleichwerbung zählt??? Erster Beitrag und dann gleich so ein Hinweis. Naja.
Ich habe mir vor kurzem vorgenommen etwas Spanisch zu lernen, da wir immer wieder nach Südamerika in Urlaub fahren wollen. Und da wäre das bestimmt sehr hilfreich

-
AEVFranke wrote:
Ich habe mir vor kurzem vorgenommen etwas Spanisch zu lernen, da wir immer wieder nach Südamerika in Urlaub fahren wollen. Und da wäre das bestimmt sehr hilfreich
Kann ich nur empfehlen!

Ich lerne inzwischen auch wieder intensiver Spanisch (habe vor Jahren mal die Grundkenntnisse erworben und vertiefe das jetzt wieder) und es ist einfach toll. Die Sprache ist so wunderschön. :-))
Leider gibt es bei vielen Wörtern erhebliche Unterschiede zwischen Spanien und Südamerika. Es gibt wohl sogar einige Wörter, die im Spanischen was positives und tolles bedeuten und im hispanoamerikanischen was negatives.
Hat mir mein mexikanischer Freund erzählt. Das ist dann irgendwie doof ... :?Viele Grüße
Manuela