Dialekte
-
ja, von mir.
Mein Vater kommt aus der Umgebung von Jena. Er sagt nur "Mostrich".
Ein Kollege, gebürtig aus Gera, sagt nur "Senf".
Zwischen beiden Städten liegen weniger als 100 km.
Genauso ist es mi den "Brötchen" und den "Semmeln".
Aber einheitlich sagt man zur Thüringer "Wurscht", nur eben ob im Brötchen oder in der Semmel, das ist die Frage...
LG, Schnuckelhase
-
Kennt sich jemand mit "ostpreussisch" aus?
Dort werden die Angehörigen Muttchen, Vattchen, Tantchen, Lorbasund Mariellchen.
Und die doppelte Verneinung ist sehr typisch dort!
Ein älteres Ehepaar, ehemals Hausmitbewohner, sprachen mich vor vielen Jahren an, als der Winter vor der Tür stand:
"Wir haben noch kein EEL eingenommen nicht!!"
Klingt urkomisch, aber man geweeehnt sich daran!
-
Diana84 wrote:
Schnuckelhase wrote:
...Genauso ist es mi den "Brötchen" und den "Semmeln"...Die heißen bei uns "Weck".
Wo ist denn "bei uns"?
Ich komme mit den Dialekten im Süden immer völlig durcheinander. Badisch, pfälzisch, fränkisch, saarländisch, vieles klingt ähnlich oder man versteht es gar nicht.
Seid doch bitte so nett und sagt dazu, aus welcher Ecke ihr ungefähr schreibt. Das hilft einem Nordlicht wirklich sehr, eure Dialekte besser zu verstehen und einzuordnen... danke!
-
Ou das isch abär schön. Da ch me sicher ou mit machä we me Chrousimousi-Dialäkt redt so wie n ig.
Übersetzung:
Oh das ist aber schön. Da kann man sicher auch mitmachen wenn man einen Mischdialekt spricht so wie ich.
Dann schieb doch mal was sächsisches rüber !!!!
Gibt es in Deutschland auch Dialekte, wo man erst das Gebiss aus dem Mund nehmen muss bevor man sprechen kann. In der Schweiz finde ich Seislerdütschso. -
Hogit wrote:
@ schnuckelhase,waisch a was a "sudda" isch oda "gselz"
LG
nein, ich weiss es nicht, nie gehört. Sagst du es mir?
-
Un im gselz sin koi Apflbutze drin

Esst ihr dahoim au gern Bibbeleskees? uff de Gnaisle?
-
Bei uns isch de Bibbeleskees des Wort für Quark.Sodele - jezerdle muß i schaffe gehe.
vielleicht gugg i nacher noch emole da hanne nai - wenns ruhig isch
Grüßle Ralf
-
oh-haua-haua-haaaa, so sagt man bei uns wenn man erstaunt ist oder etwas nicht versteht.Aber auch wenn etwas sehr schwierig ist. Genau das ist jetzt alles bei mir der Fall. War da eben jemand "hessisches" dazwischen?
Naja im Gegenzug dann noch ein paar Begriffe von "hier oben"!
Was ist oder sind...
ein Putzbüddel ?
... wenn jemand bregenklöterig ist?
... wenn es sich jemand "Kommodig" macht?
... ein Döösbaddel?
... ein Meddenmors?
Und es gibt einen neuen Ausdruck für einen tragbaren Computer! Nicht laptop oder notebook auch nicht mobile pc!
Die englischen Ausdrücke sollen hier abgeschafft werden. Dann hat man kein date mehr sondern eine Verabredung und anstatt party sagt man Feier.
-
Mujer wrote:
Bibbeleskees .. ist das nicht Topfen mit zwiebeln und Gewürzen?? Allerdings ißt man den doch mit Kartoffeln und nicht mit Brotkantn ... Herrschaftszeitn !

Da gibt es doch so ein Kraftwerk in biblis, das ist doch auch Käse? Könte es das sein?
-
Mujer wrote:
Sudda? Ich hab `ne Freundin in Erfurt, die heißt mit Nachnamen so

Gselz heißt sowiel wie Schmarr`n hier in Bayern, oder?

Kann man auch sagen dass es "Gesülze" ist? So sagt man hier bei uns wenn jemand Unsinn redet!
-
Und am 8.Tag erschuf Gott die Dialekte...
Alle Völkchen waren glücklich.
Der Berliner sagte: "Icke hab nen
wahnsinns Dialekt, WA?"Der Hanseate sagte: "Moin Dialekt ist
dufte, NE!"Der Kölner sagte: "Hey, du Jeck, mit
Kölsch feiert man Karneval!"Der Bayer sagte: "Jo mei, is des a
schöner Dialekt!"Der Sachse sagte: "Ja nu freilisch is
äs
Sächsisch klosse!"Nur für den Hessen war kein Dialekt übrig.
Da wurde der Hesse traurig......
Irgendwann sagte dann Gott: "Resch
disch
net uff, dann schwätzte halt
wie isch!!!" -
Einen Bembel für dich... voll mit "äppelwoi"! Kennst du noch den "blauen Bock?" - Das war jetzt kein Schweinkram!

Hut ab !