Sprache und Schrift
-
Problematisch scheint mir der tägliche Einkauf, bei dem die Waren des täglichen Lebens in kyrillischer Schrift beworben werden. Gibt es gute Möglichkeiten sich in Deutschland auf Bulgarisch und der kyrillischen Schrift vorzubereiten?
Danke für gute Infos schon Jetzt -
Die magische App heißt Google Lens: Kamera drauf halten und es wird übersetzt, was da steht. Manchmal recht kuriose Ergebnisse...
-
Ja Google Lens hilft definitiv bei gedruckter Schrift, bei Handschrift leider kaum (wobei kyrillische Schreibschrift sowie Druckschrift auch deutliche Unterschiede aufweist).
Ansonsten findest du massig Seiten mit dem bulgarischen (kyrillischen) Alphabet - was manchmal doch Hilfreich ist, wenn es um Ortsnamen geht etc. Ansonsten findest du ja typische Marken auch in Bulgarien, bei bulgarischen Eigenmarken schaut man eben was Bekanntes daneben steht
und recht viele Waren weisen inzwischen auch englische Beschriftungen auf (nicht nur bulgarisch, russisch, griechisch, türkisch).Nachtrag: bei intensiver Vorbereitung helfen Angebote an Volkshochschulen oder Online weiter (wenn es auch was kosten darf) - alternativ russisch, damit kommst du zumindest beim Alphabet weiter und einem Teil der Beschriftungen aber auch bei Fragen (in den Touristengebieten spricht man zu 90% russisch.
-
@unicorn75
Ja, bei Ortsnamen, Straßennamen u. ä. sind andere Schriftzeichen schon mal lästig. Wir waren z. B. - vor Ewigkeiten - zuerst relativ verloren bei unserem ersten Aufenthalt in Griechenland / Athen (Straßenschilder
), irgendwann hatte man sich aber dann daran gewöhnt.
Hingegen hat es uns beim Kauf von Waren des täglichen Bedarfs überhaupt nicht gestört. Das war nun wirklich kein Ding - bekannte Namen, oft ja auch Bildchen auf der Verpackung. -
Bei Griechisch sterbe ich, ich bekomme deren Alphabet nicht gebacken dabei sollte man einiges aus dem Mathe Unterricht kennen. Kyrillische Buchstaben sind zum Glück kein Problem, auch wenn ich kein russisch mehr kann. Nur daher weiß ich, dass die Schreibform der kyrillischen Buchstaben eher bei Google Lens nicht funktioniert aber Druckschrift kein Problem ist .
Ich finde es gut, wenn man sich so akribisch auf den Urlaub vorbereitet - ich bin da zu faul für

-
Also zu lesen reicht mein Russisch meistens noch, auch und gerade im Supermarkt. War ja zu der Zeit in der Lebensmittelindustrie und als Student 3 Wochen ohne Dolmetscher in Moskau
-
Also zu lesen reicht mein Russisch meistens noch, auch und gerade im Supermarkt. War ja zu der Zeit in der Lebensmittelindustrie und als Student 3 Wochen ohne Dolmetscher in Moskau
-
Moin Moin
Wir waren vor der Corona-Pandemie in Sofia. Als Vorbereitung kauften wir uns einen Reiseführer ( Marco Polo ) wo im hinteren teil immer ein paar Wörter in der Landessprache stehen. Hier Bulgarisch. Ansonsten sind wir super mit Schulenglisch klar gekommen.
Gute Reise und viel Spaß.
Lg. Jörg -
Also ich würde dir empfehlen das Du dir einfach ein paar Prospekt der großen Supermärkte im voraus ansiehst, oder eben in der Unterkunft, da kannst Du alles übersetzen lassen.
Am ehesten empfehle ich die
www.kaufland.bg
www.billa.bg oder
www.lidl.bg bzw.
www.t market.bgSune